考研英语试题长难句分析(4)
4. "But we're going to have questions like that where we have things we're doing that don't make sense when the market changes and the world changes.
断句:"But we're going to have questions like that //where we have things we're doing// that don't make sense // when the market changes and the world changes.
顺译:但是我们将会遇到问题 像那样。我们正在做的事情 没有意义。当市场和世界变化时。
解析:when引导的时间状语从句,就近修饰前面的that don't make sense,所以需要将时间状语调到它的前面进行翻译。
调整:但当市场和世界形势发生变化时,我们正在做的事情就会变得没有意义,这时候我们也会面临类似的难题。
英语长难句